Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Mühlen- und Müllerforum "Glück zu!"

Einige Bereiche des Forums erfordern eine Mitgliedschaft (Anmeldung/Registrierung).
Neue Mitglieder stellen sich bitte im Mitgliederbereich vor.
Für den Inhalt eines Beitrags trägt der Autor die juristische Verantwortung, nicht der Forenbetreiber.



Viel Spaß!

Aktuelle Unwetterwarnungen für Deutschland
Zur Unwetterwarnung die Karte anklicken!


Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 6 Antworten
und wurde 1.221 mal aufgerufen
 Mühlen- u. Müllereitechnik
Motormueller



Beiträge: 41

29.11.2011 11:57
Technik der 50er/60er Jahre samt Mühlen (engl.) Zitat · Antworten

Originalaufnahmen aus den 1950er / 60er Jahren aus England:

http://www.eafa.org.uk/catalogue/552

Alles ohne Zipfelmütze

Cheers !

Henning

Askop
Administrator


Beiträge: 610

29.11.2011 19:57
#2 RE: Technik der 50er/60er Jahre samt Mühlen (engl.) Zitat · Antworten

Zitat von Motormueller
Originalaufnahmen aus den 1950er / 60er Jahren aus England.

Große Klasse der Film.

Manches davon habe ich noch persönlich erlebt und in meiner Zeit als "gelernter Bauer" (1957 - 1964) auch selber gemacht und mitgemacht wie Säen mit der Pferdedrille, Mähbinder und Dreschen auf dem freien Feld.
Nur die Sägerei mit der mittelalterlichen Handzugsäge will mir nicht in den Kopf: England in den 60er Jahren? Unglaublich!

Unser Vollgatter (Gebr. Lein, Pirna/Sa.) ist von 1885, und die Engländer waren den Deutschen technisch immer einen Schritt voraus - früher zumindest (Dampfmaschine, Eisenbahn, Spinnmaschine "Spinning Jenny", mechanischer Webstuhl u.v.a.).

Glück zu!

Lucmuehlest



Beiträge: 222

29.11.2011 20:53
#3 RE: Technik der 50er/60er Jahre samt Mühlen (engl.) Zitat · Antworten

Super Klasse der Film . Alte Zeit.

Glück zu
Carsten

Askop
Administrator


Beiträge: 610

30.11.2011 23:04
#4 RE: Technik der 50er/60er Jahre samt Mühlen (engl.) Zitat · Antworten

Leider hab ich's nicht so mit Englisch ... Wovon singt der alte Knabe eigentlich (zu Beginn des Filmes)?

Glück zu!

Motormueller



Beiträge: 41

01.12.2011 22:00
#5 RE: Technik der 50er/60er Jahre samt Mühlen (engl.) Zitat · Antworten

Dank Nachfrage bei meinem Freund Holger, der leidenschaftlich irische (naja auch britische) Folkmusik macht, hier der Text des Liedes:

(Pub)Trinklied

Jim the Carter Lad

A song that was often published on broadsides and is still widely known throughout England, Scotland and North America. Bob had known snatches of the song for many years and got the rest from George Belton another Sussex singer (Roud 1080; GD 3.457).

1: My name is Jim the carter lad, a jolly cock am I,
I always am contented be the weather wet or dry;
I snap my fingers at the snow and whistle at the rain,
I’ve braved the storm for many a day and can do it again.

Chorus:
Crack, crack goes the whip, I whistle and I sing,
I sit upon my wagon, I’m as happy as a king;
My horse is always willing and I am never sad,
There’s none can lead a jollier life than Jim the carter lad.

2: Now my father was a carrier many years e’er I was born,
He used to rise at daybreak and do his rounds each morn;
He’d sometimes take I with him especially in the Spring,
I used to sit upon the cart and hear my father sing.

3: Now the girls they always smile at me as I go riding past,
My horse is such a beauty and she jogs along so fast;
We’ve travelled many weary miles and happy hours have had,
I hope you all will drink with me to Jim the carter lad.

4: Now it’s time to bid you all goodnight, it’s time I was away,
My horse will only weary if I much longer stay;
To see your smiling faces, it makes me feel quite glad,
I hope you all will drink with me to Jim the carter lad.

Chorus:
Crack, crack goes the whip, I whistle and I sing,
I sit upon my wagon, I’m as happy as a king;
My horse is always willing and I am never sad,
There’s none can lead a jollier life than Jim the carter lad.

Quelle: http://www.springthyme.co.uk/ah09/index.htm


Glück zu und Cheers !

Henning

Askop
Administrator


Beiträge: 610

01.12.2011 22:38
#6 RE: Technik der 50er/60er Jahre samt Mühlen (engl.) Zitat · Antworten

Zitat von Motormueller
Dank Nachfrage bei meinem Freund Holger, der leidenschaftlich irische (naja auch britische) Folkmusik macht, hier der Text des Liedes.

Oh ... für die Mühe! Aber worüber der Knaster mit der Pfeife singt, weiß ich noch immer nicht.
Wie gesagt, hab's nicht so mit Englisch, Russisch wäre besser. Na mal sehen, ob's der Google-Translater hinkriegt.

Glück zu!

ultratrieur



Beiträge: 2.209

01.12.2011 22:47
#7 RE: Technik der 50er/60er Jahre samt Mühlen (engl.) Zitat · Antworten

Zitat
Russisch wäre besser...



OK, kein Problem... ich hab da nen Kumpel, der auf russisches Liedgut steht - den Song gibt's mit ähnlichem Inhalt natürlich auch auf Russisch...

1: Меня зовут Джим Картер парень, веселый петух я,
Я всегда довольным быть погоды мокрый или сухой;
Я оснастки мои пальцы на снегу и свисток на дождь,
Я выдержал шторм за много дней и может сделать это снова.

Припев:
Хлоп, хлоп идет кнутом, я свисток и я пою,
Я сижу на мой вагон, я так счастлив, как царь;
Моя лошадь всегда готовы, и я никогда не грустно,
Там ни одного, может привести жизнь веселей, чем Джим Картер парень.

2: Теперь мой отец был носителем многих e'er лет я родился,
Он имел обыкновение подниматься на рассвете и делать его патронов каждый утро;
Он иногда берут меня с ним, особенно весной,
Я имел обыкновение сидеть на телеге и слышать мой отец петь.

3: теперь у девочек они всегда улыбаются мне, как я иду езды прошлом,
Моя лошадь такая красота, и она пробежки вдоль так быстро;
Мы ездили много усталых миль и счастливые часы имели,
Я надеюсь, вы все будете пить со мной Джим Картер парень.

4: Теперь пришло время принять участие в торгах Вам все спокойной ночи, самое время я был в отъезде,
Мой конь будет только усталый, если я гораздо дольше пребывания;
Чтобы увидеть улыбающиеся лица, это заставляет меня чувствовать себя очень рад,
Я надеюсь, вы все будете пить со мной Джим Картер парень.

Припев:
Хлоп, хлоп идет кнутом, я свисток и я пою,
Я сижу на мой вагон, я так счастлив, как царь;
Моя лошадь всегда готовы, и я никогда не грустно,
Там ни одного, может привести жизнь веселей, чем Джим Картер парень.

In China kennt man das Lied auf die gleiche Melodie mit dem Text:

1:我的名字叫吉姆卡特的小伙子,我一個快活的公雞,
我總是很自得的潮濕或乾燥的天氣;
我抓拍的雨雪和口哨我的手指,
我已經為許多每天冒著風暴,並可以再次這樣做。

合唱:
裂縫,裂縫去的鞭子,我吹口哨,我唱,
我坐在我的旅行車,我高興作為國王;
我的馬總是願意和我從來沒有悲傷,
有沒有可能會導致比吉姆卡特小伙子jollier生活。

2:現在我的父親是多年載體 我出生,
他使用的上升在破曉和做他的兩輪每個早晨;
有時他會帶著他的我,尤其是在春季
我坐在車後,聽到我的父親唱。

3:現在的女孩子,他們總是在我的笑容,因為我去騎過去,
我的馬就是這樣一個美麗,和她一起跑步這麼快;
我們已經走過了許多厭倦英里和歡樂時光,
我希望大家與我喝吉姆卡特小伙子。

4:現在的時間申辦大家晚安,我離開的時候,
我的馬只會厭倦,如果我更長的停留;
要看到你的笑臉,這讓我感到很高興,
我希望大家與我喝吉姆卡特小伙子。

合唱:
裂縫,裂縫去的鞭子,我吹口哨,我唱,
我坐在我的旅行車,我高興作為國王;
我的馬總是願意和我從來沒有悲傷,
有沒有可能會導致比吉姆卡特小伙子生活。

Schon toll, wie international dieses Forum geworden ist !



Flo der Liebe

 Sprung  
Xobor Erstelle ein eigenes Forum mit Xobor
Datenschutz